What info did my Sponsored Child Receive about me?

  • 1
  • Question
  • Updated 8 months ago
  • Answered
Archived and Closed

This conversation is no longer open for comments or replies and is no longer visible to community members.

Hello, I just received an email saying my sponsor child now knows my name! It's been almost a month, so I was starting to wonder about that! In many of the videos and accounts I've seen of children learning they have a sponsor, it seems a pic of the sponsor and a letter accompanies many of them. I wrote a letter online to my child the first day (2/28), and also sent a few pics of us. It is still showing "in translation". Did the child receive any information other than "you now have a sponsor."? Her birthday was just 2 weeks after we picked up sponsorship and we also sent a birthday gift the same day we committed to her. Is there any way to know if she received anything tangible other than simply being told she now has a sponsor? I am trying to be patient! It's just so frustrating sometimes to log in and still see "in translation" with my first letter to her! 08102112 Sponsor ID BF010300349 Child ID
Photo of Dana Parker

Dana Parker

  • 27 Posts
  • 1 Reply Like
  • impatient

Posted 8 months ago

  • 1
Photo of Sarah Heacock Schreffler

Sarah Heacock Schreffler

  • 398 Posts
  • 222 Reply Likes
It doesn't get less frustrating to see letters still in Translation! Unfortunately, Burkina Faso is one of the countries where the translation process seems to be going VERY slow right now. I just had one of three outgoing letters drop off the In Translation list that had been there for 5 weeks! I try to keep it in mind to keep letters regularly "in the process" so they are continuing to receive encouragement even though the back and forth process is slower than I'd prefer (And slower than some other countries)
Photo of Madison

Madison

  • 312 Posts
  • 43 Reply Likes
Hello Dana! 

I completely understand you concern and frustration! The child is notified what their sponsors' name is and where at in the world they life. I do apologize for how long the letters are taken to be translated. Each country is adapting to our new translating system differently. Each country as well has a different learning curve. I do see that all three of the letters you have sent are still in translation at this time. We do need to wait until the field office does translate these letters. There's nothing we can do to push these through our system! I'm so sorry, I know how frustrating this can be! :( Let us know if you have any further questions and we will be happy to assist you!
Photo of Dana Parker

Dana Parker

  • 27 Posts
  • 1 Reply Like
So......is there any way to know if she received anything other than "you have a sponsor and this is her name?" The basis of my question was if she received anything tangible to help her visualize her sponsor in the same way a pic of the child makes it more connected for us as sponsors?
(Edited)
Photo of Madison

Madison

  • 312 Posts
  • 43 Reply Likes
Dana, she would not have received anything tangible yet. The only thing tangible that she would receive would be the letters that you sent with the photos you did include. 
Photo of Craig Downs

Craig Downs

  • 11 Posts
  • 6 Reply Likes
I have a questions that I have been thinking about for awhile. If you and your child write in the same language then why is it locked up in translation the same amount of time a letter needing to be translated? Seems like it would go thru faster not needing to be translated.
Photo of Sarah Heacock Schreffler

Sarah Heacock Schreffler

  • 398 Posts
  • 222 Reply Likes
I do find that my letters to Uganda go through faster than some other countries. But I do know, if you are part of Compassion USA, they expect all letters to be in English. Not Spanish or some other language. Even if you write in that other language, they need to check the letter that it does not put anyone in danger or cover subjects that are inappropriate. And sometimes there is still translation into a local dialect necessary.
Photo of Dana Parker

Dana Parker

  • 27 Posts
  • 1 Reply Like
But I am with you. Seems like it would go faster in that case....
Photo of Madison

Madison

  • 312 Posts
  • 43 Reply Likes
Craig, when the letter is in translation and they do speak English, the field staff still needs to look over the content of the letter is appropriate and as Sarah mentioned above, they could translate it into a local dialect if it is necessary. They process these letters as they receive them, and if they do have a back up of letters, that is why it would be in translation for a longer time than you would think is necessary, since they may have not seen the letter quite yet. 
Photo of Marci L. Ficht

Marci L. Ficht

  • 74 Posts
  • 36 Reply Likes
So....why did I finally receive a letter from one of my girls that was written over two months ago by her teacher? They wouldn’t have had to worry about content in that case...so if they write in English and it’s SCANNED, why is it STILL taking two months to get the letter?! And not even the physical letter....just the online one. It’s crazy. I can’t believe it’s been this many years and the system is still this much of a mess.
Photo of Shannon Massey

Shannon Massey, Employee

  • 1731 Posts
  • 300 Reply Likes
Hi Marci, 

I am so sorry that you are still feeling frustrated by our system. There are many factors that go into the length of time that a letter takes to be processed. Please keep in mind that ALL of our letters, even if they are written in English, must go through our quality assurance process. We must do this for all letters to ensure the safety for our children and for our sponsors. This means that all of our letters must go through the same line to be processed, even if it does not need to be translated. Furthermore, our staff are still getting adjusted to the new software that Compassion has designed to help with translation, and it also depends on who does the QA check. We know that receiving letters quickly is very valuable to both our children and sponsors, and therefore we have made this process a priority when updating our software. We will continue to do the very best we can and hope that as our staff get more and more adjusted to the new software, we will see them continue to come through more quickly. 

This conversation is no longer open for comments or replies.